مقاطعة الانتخابات造句
例句与造句
- وقد دعت المعارضة القانونية إلى مقاطعة الانتخابات وطلبت إلى مرشحيها أن يمتنعوا عن المشاركة في الجولة الثانية.
法律反对派呼吁抵制,呼吁候选人不参与第二轮投票。 - وهما يكرران قولهما إنها غُرِّما بسبب توزيعهما " مطبوعات " تدعو إلى مقاطعة الانتخابات المقبلة.
他们重申他们因散发号召抵制将要举行的选举的资料而被罚款。 - غير أن مقاطعة الانتخابات من قبل أحزاب المعارضة، وخاصة الجبهة الشعبية الإيفوارية، أضعفت شرعيتها.
然而,包括科特迪瓦人民战线在内的反对党抵制这些选举削弱了其合法性。 - فإدانة صاحب البلاغ لم تكن بسبب تعبيره عن آرائه السياسية، بل بسبب دعوته للشعب إلى مقاطعة الانتخابات المحلية.
提交人并非因表达政治观点而被定罪,而是由于公开呼吁杯葛当地选举。 - فقد أُدين صاحب البلاغ لا بسبب تعبيره عن آرائه السياسية، بل بندائه العام إلى مقاطعة الانتخابات المحلية.
提交人并不是因为他发表政治意见而被定罪,而是公开号召抵制地方选举而被定罪。 - ووفقاً لتقارير إعلامية، فقد أعلن الجهاز القضائي بدوره أن أي بيان يدعو إلى مقاطعة الانتخابات ويعرض الأمن للخطر جريمة().
根据媒体报道,司法部门也宣布,凡是抵制选举和危害国家安全的行动均属犯罪。 - فقد أعلن فرع الشمال للمجلس الوطني الصربي اعتزامه مقاطعة الانتخابات المقبلة، في حين أعربت قائمة الصرب من أجل كوسوفو وميتوهيا عن أملها في أن تكون قادرة على المشاركة في الانتخابات.
北方科索沃塞族民族委员会宣布打算抵制即将举行的选举,科索沃和梅托希亚塞族党则表示希望能够参加选举。 - ولذلك، فإنني أرحب بعودة الزعماء السياسيين الذين كانوا يعيشون في المنفى إلى بوروندي، فعودتهم تأتي بمثابة دلالة على عودة الحياة السياسية إلى مسارها الطبيعي منذ مقاطعة الانتخابات في عام 2010.
因此,我欢迎流亡国外的政治领袖回归布隆迪,因为这标志了自2010年选举受抵制以来该国政治生活的正常化。 - وقرر تحالف مؤلف من سبعة أحزاب سياسية، كانت قد رفضت تولي الملك زمام السلطة ورفضت القبول بالدور التنفيذي للملك، مقاطعة الانتخابات البلدية وأعلنت عن شن حملة من الاجتماعات الاحتجاجية الحاشدة والمظاهرات في جميع أرجاء البلاد.
反对国王接管权力并且拒绝接受国王的行政作用的七党联盟决定抵制市级选举,同时宣布在全国范围举行抗议集会和示威游行。 - وتم استجوابه أيضاً بشأن بيانات يُدعى أنه أدلى بها تحث مواطني الإمارات العربية المتحدة على مقاطعة الانتخابات المقبلة، لأن ذلك يمكن أن يشكل " تحريضاً على الإخلال بالنظام العام " .
他还被审问据称他所作的煽动阿拉伯联合酋长国国民抵制即将举行的选举的言论,因为这可能构成 " 煽动扰乱公共秩序 " 。 - وقرر ائتلاف يتكون من سبعة أحزاب سياسية معارضة للهيمنة الملكية ورفضت اضطلاع الملك بدور تنفيذي، مقاطعة الانتخابات التي دعت إليها الحكومة الحالية، وأعلنت هذه الأحزاب عن تنظيم حملة من التجمعات الاحتجاجية والمظاهرات في جميع أنحاء البلد.
七个政党的联盟反对国王接管权力并且拒绝接受国王的行政作用。 七党联盟决定抵制由现政府提出的选举,同时宣布在全国范围举行抗议集会和示威游行。 - ولكن اللجنة لم توضّح صلة ملاحظتها هذه بالموضوع ونأمل ألا يكون في ذلك ما يشير، بقصد أو بدونه، إلى أن نظام التصويت الإلزامي يكفي بذاته لتبرير تطبيق قانونٍ يَعتبر الدعوة إلى مقاطعة الانتخابات جريمة.
委员会并未详细说明这条意见的相关性。 希望这一点并不有意或无意地表示,一种强制性的投票制度本身就证明强制执行一项主张抵制选举有罪的法律是有理的。 - وأعرب المشاركون عن آراء متباينة، دعا بعضٌ فيها إلى مقاطعة الانتخابات وإلى استقلال " أزواد " ، بينما دعا آخرون الناخبين إلى المشاركة في الانتخابات تمهيدا للحوار مع السلطات المالية المنتخبة.
与会者发表了各种看法,有些人要求抵制选举和 " 阿瓦扎德 " 独立,有些人呼吁选民参加选举,然后同当选的马里当局进行对话。 - واتهم قادة المجموعات المسلحة وأحزاب المعارضة نظام بوزيزي باللجوء إلى التزوير والخروقات على نطاق واسع للفوز في الانتخابات، مما حمل بعض المجموعات المسلحة وأحزاب المعارضة على مقاطعة الانتخابات وإعادة التجمع في شمال شرق البلد استعدادا للتمرد المسلح.
武装团体和反对党领导人指控博齐泽政权通过大量欺诈和违规行为赢得选举,导致一些武装团体和反对党抵制选举并在该国东北部重新集结,筹备发起武装叛乱。